Keywords Studios

Translation and Localization

ModérationenCHINOISpourlesjeuxvidéo

CA$0k+ Montreal, Quebec, Canada Permanent
Market Sentiment
HIGH DEMAND

Neural analysis suggests this role is
optimal for Mid+ candidates.

The Brief

“Modération en CHINOIS pour les jeux vidéo at Keywords Studios. Skills: Modération de contenu, Chinois, Jeux vidéo. Réviser interactions communauté. Modérer contenu interdit”

Industry & Context.

Translation and Localization
Problems you'll solve

Analyse de contenu

Eligibility Requirements

Utilisation réalité virtuelle

What They're Looking For.

Must Have

Maîtrise de l’anglais, Maîtrise du chinois, Disponibilité pour travailler depuis notre bureau de Montréal, Passion pour le jeu vidéo, Passion pour le service à la clientèle, Avoir la capacité de jongler avec de multiples tâches, Gérer efficacement son temps, Faire preuve d’assiduité au travail, Grande attention aux détails, Être rapide en matière de lecture, Être minutieux en matière de lecture, Être au courant des dernières tendances

Nice to Have

Expérience dans un domaine pertinent, Expérience en lien avec le jeu vidéo

What You'll Do.

Réviser interactions communauté

Modérer contenu interdit

Modérer contenu inapproprié

Examiner discussions jeu

Examiner contenu utilisateurs

Faire remonter menaces réelles

Porter jugements défendables

How You'll Work.

Communication Scope

Communication écrite; Communication orale

Full Job Description

Depuis plus de 15 ans, nous sommes des pionniers et des chefs de file dans le domaine de l’assistance aux joueurs. Nous sommes le plus important fournisseur international de services pour les entreprises qui développent et publient des MMO, des mondes virtuels, des jeux sociaux, occasionnels ou mobiles, et du contenu transmédia. Nous offrons aussi nos services à des fournisseurs de paiement en ligne et de biens virtuels. **RESPONSABILITÉS :** * Réviser toutes les interactions de la communauté sur les différentes plateformes de réseaux sociaux. * Modérer tout contenu interdit ou inapproprié qui s’y trouve. * Examiner les discussions dans le jeu et le contenu généré par les utilisateurs, afin de détecter tout contenu interdit ou inapproprié. * Faire remonter les menaces réelles, selon les besoins. * Avoir la capacité de porter des jugements défendables sur des contenus discutables et des cas limites. **Requirements** * Maîtrise de l’anglais (parlé et écrit). * Maîtrise du chinois (parlé et écrit). * Disponibilité pour travailler depuis notre bureau de Montréal. * Avoir une passion pour le jeu vidéo et le service à la clientèle. * À l’aise avec l’utilisation d’appareils de réalité virtuelle. * Excellentes compétences en communication et en rédaction. * Anglais courant. * Avoir la capacité de jongler avec de multiples tâches, tout en gérant efficacement son temps. * Faire preuve d’assiduité au travail et d’une grande attention aux détails. * Être rapide, bien que minutieux, en matière de lecture. * Posséder de l’expérience dans un domaine pertinent, semblable ou en lien avec le jeu vidéo (un atout). * Être au courant des dernières tendances au sein de la communauté en ligne. **Benefits** * Horaire à temps plein, plus les avantages sociaux, y compris soins de santé et dentaires, lorsque l’admissibilité de l’employé devient effective. * 20,95 $ CAD de l’heure * Partenariats avec la STM, TÉLUQ et BIXI (entre autres). * Programme d’aide aux employés (PAE). * Une aide au rel

Free ATS check

Applying for this Modération en CHINOIS pour les jeux vidéo role?

Most applicants get filtered before a human reads their resume. See if yours makes the cut.

ANONYMOUS · UNFILTERED

What do employees actually say about Keywords Studios?

Real rants from real employees. Read before you apply.

Read Company Rants →