Keywords Studios
game localization
LinguistLead
Neural analysis suggests this role is
optimal for Mid candidates.
“Linguist Lead at Keywords Studios. Skills: Team Leadership & Management, Quality, Delivery & Operations, Cross-Functional & Client Collaboration. Lead a team of in-house linguists and a content expert, fostering a collaborative and accountable team environment. Conduct regular 1: 1 meetings to provide performance feedback, mentorship, and ongoing development support”
What You'll Achieve.
ensuring high-quality output; reliable delivery; drive team performance and quality outcomes; outputs and timelines meet or exceed expectations
Industry & Context.
Address team conflicts and challenges in a timely manner; Identify and manage quality issues within the team; Surface workflow and process issues and improvement opportunities
What They're Looking For.
Must Have
4+ years of experience in the localization industry., Excellent written and verbal communication skills in English., Proven team-leading skills., Comprehensive understanding of the localization process., Hands-on experience as a translator.
Nice to Have
A degree in Language/Translation or related fields is an advantage., Proficiency with CAT tools (e. g. Phrase or similar) is an advantage., Knowledge of the mobile gaming market is an advantage.
What You'll Do.
Lead a team of in-house linguists and a content expert
fostering a collaborative and accountable team environment
Conduct regular 1: 1 meetings to provide performance feedback
and ongoing development support
Onboard new linguists
ensuring smooth integration into the team
Address team conflicts and challenges in a timely manner
escalating major issues to the Production Manager as needed
Support recruitment by participating in candidate evaluation and assessing linguistic expertise
Be accountable for the linguists' quality and performance
ensuring outputs and timelines meet or exceed expectations
Monitor and drive quality performance using established frameworks and metrics
Identify and manage quality issues within the team
Coordinate workload distribution across the team to balance capacity and protect quality
Execute day-to-day operations of established tools and workflows
and support rollout and adoption of new ones
Surface workflow and process issues and improvement opportunities
Act as the primary point of contact for clients on linguistic quality and related operational topics
coordinating with the Production Manager on broader account matters
Work closely with cross-functional stakeholders on volumes
and localization operation
Collaborate with the Tokyo Linguist Lead as a peer to align cross-site linguist team management and ensure consistent standards and practices
Keep the Production Manager informed on team performance
How You'll Work.
Team & Collaboration
fostering a collaborative and accountable team environment; collaboration with cross-functional stakeholders; Collaborate with the Tokyo Linguist Lead as a peer to align cross-site linguist team management and ensure consistent standards and practices
Communication Scope
Excellent written and verbal communication skills in English.; communicate clearly and proactively; keep stakeholders consistently informed
Process & Methodology
workload distribution, resource planning
Full Job Description
As a leading game localization company, we offer integrated text, audio localization and localization QA for all regions, languages and platforms, ensuring a fully authentic offering for players worldwide. Our global footprint across Asia, Oceania, Europe, and the Americas enables us to run 24-hour follow-the-sun workflows, our professional translators and game developers continue to work on your project around the clock, delivering on even the most challenging timelines. The team at Keywords Studios handle media localization and translation services for any project size, from indie to AAA games. We help you speak to global audiences by translating your games for your target language and dialect, and ensure expert quality control throughout the game development and translation process through both technology solutions and human oversight. The Linguist Lead is responsible for leading and developing a team of in-house linguists and a content expert, ensuring high-quality output and reliable delivery. This role combines team leadership, quality, and client communication, with a focus on coaching team members, managing workload distribution, and maintaining strong collaboration with cross-functional stakeholders. The Linguist Lead is expected to take strong ownership of their team, communicate clearly and proactively, and keep stakeholders consistently informed. Operating effectively in a fast-paced environment, they make sound operational decisions and adapt to evolving tools and workflows, including AI-assisted processes, to drive team performance and quality outcomes. **Responsibilities** Team Leadership & Management * Lead a team of in-house linguists and a content expert, fostering a collaborative and accountable team environment * Conduct regular 1:1 meetings to provide performance feedback, mentorship, and ongoing development support * Onboard new linguists, ensuring smooth integration into the team, tools, and workflows * Address team conflicts and challenges in
Applying for this Linguist Lead role?
Most applicants get filtered before a human reads their resume. See if yours makes the cut.
ANONYMOUS · UNFILTERED
What do employees actually say about Keywords Studios?
Real rants from real employees. Read before you apply.